متن و ترجمه آهنگ ROCKSTAR از LISA
به گزارش مجله نازلارا، متن و ترجمه آهنگ ROCKSTAR از LISA که اولین سینگل از آلبوم نو این هنرمند هست و بعد از سه سال کوشش بالاخره آلبوم سولو می خواد بده.

سلام خبرنگاران ی های عزیز ایتس یور بوی حسی، امروز متن و ترجمه آهنگ ROCKSTAR رو براتون آماده کردم که خانم LISA زحمتش رو کشیده. بیشترتون این هنرمند رو از گروه BLACKPINK می شناسید اما یه مدته ایشون داره سعی می کنه به صورت سولو هم کار بکنه.
سبک آهنگ ترکیبی از هیپ هاپ و الکترونیک هست و سبک های منحصر به فرد خوانندگی و فراوری رو به نمایش گذاشته. از نظر لیریک خیلی رُک و پوست کنده بهتون بگم آهنگ ارزش خاصی نداره و همش به ثروت، توانایی ها و زندگی مرفه LISA اشاره می کنه. LISA درباره نفوذش روی دیگران، رپ خوندن، خوانندگی و اینکه به چند زبون تسلط داره هم صحبت می کنه.
موزیک ویدئو این آهنگ اما خیلی جالبه و سبک سایبر پانکی داره، صحنه های اون هم در قسمت های مختلف بانکوک، تایلند گرفته شده یعنی محل تولد LISA. اگر از موزیک ویدئو های پر جنب و جوش خوشتون میاد این مورد رو توصیه می کنم حتما ببینید هم از نظر حرکات موزون خیلی خوب کار شده و هم فیلمبرداری و جلوه های ویژه قشنگی داره.
بسیار خب دوستان دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ ROCKSTAR امیدوارم خوشتون بیاد و حتما ما رو به دوستاتون هم معرفی کنید.
پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
اینستاگرام خبرنگاران
ROCKSTAR :
0:00
متن و ترجمه آهنگ ROCKSTAR :
[Chorus]
Gold teeth sittin on the dash, she a rockstar
Make your favorite singer wanna rap, baby, la, la
Lisa, can you teach me Japanese? I said「はい、はい」
Thats my life, life, baby, Im a rockstar
دندون طلا روی داشبورد نشسته، اون یه راک استاره
باعث شدم خواننده مورد علاقت رپ بخونه، عزیزم
لیزا میشه بهم ژاپنی یاد بدی؟ من میگم بله بله
این زندگی منه، زندگی، عزیزم، من یه راک استارم
(لیزا معتقده رپ خوندنش باعث شده خیلی از خواننده های کی پاپ رو به این سبک خوندن بیارن. تکرار la, la در واقع اشاره به نام خودش داره هرچند این نام واقعیش نیست اما چون یه فالگیر بهش گفته این نام براش رفاه میاره اونو انتخاب نموده. اشاره به زبان ژاپنی هم نموده چون به چندین زبان می تونه صحبت کنه از جمله، انگلیسی، تایلندی، کره ای، ژاپنی و چینی.)
[Pre-Chorus]
Been on a mission, boy, they call me catch-and-kill
Im stealin diamonds, make them chase me for the thrill
Been MIA, BKK so pretty
Every city that I go is my city
توی ماموریت بودم، پسر، بهم میگن بگیر و بکش
الماسا رو دزدیدم، کاری کردم برای هیجان بیفتن دنبالم
بودن توی میامی و بانکوک خیلی قشنگ بود
هر شهری که میرم شهره منه
(اینکه میگه بگیر و بکش صدام میکنن یک اصطلاح برای نشون دادن تسلط و کنترل هست و در واقع لیزا داره میگه من خیلی قدرتمند هستم MIA اشاره داره به فرودگاه میامی و BKK هم فرودگاه بانکوک، می خواد بگه من بین المللی هستم.)
[Chorus]
Gold teeth sittin on the dash, she a rockstar
Make your favorite singer wanna rap, baby, la, la
Lisa, can you teach me Japanese? I said「はい、はい」
Thats my life, life, baby, Im a rockstar
دندون طلا روی داشبورد نشسته، اون یه راک استاره
باعث شدم خواننده مورد علاقت رپ بخونه، عزیزم
لیزا میشه بهم ژاپنی یاد بدی؟ من میگم بله بله
این زندگی منه، زندگی، عزیزم، من یه راک استارم
[Post-Chorus]
Im a rockstar, Im a rockstar
Its not hype, hype, baby, make you rock-hard
من یه راک استارم، من یه راک استارم
این سر و صدا نیست، سر و صدا، عزیزم، باعث میشم هیجانی بشید
[Verse]
Make a wish, babe, what you wanna do?
Dippin outta big cities like a ponzu
Its a fast life, its an attitude
Put it on the calеndar and tell me when to comе through
Yes, yes, I can spend it
Yes, yes, no pretendin
Tight dress, LV sent it
Oh shit, Lisa reppin
یه آرزو بکن، عزیزم، چکار می خوای بکنی؟
مثل پونزو از شهرهای محتلف بیرون میرم
این یه زندگی سریعِ، این یه روش و رفتاره
توی تقویم ثبتش کن و بهم بگو کی بیام
آره، آره، می تونم براش وقت بزارم
آره، آره، تظاهری در کار نیست
لباس تنگ، برند LV فرستاده
آه لعنت، لیزا تکرار کن
[Pre-Chorus]
Been on a mission, boy, they call me catch-and-kill
Im stealin diamonds, make them chase me for the thrill
Been MIA, BKK so pretty
Every city that I go is my city
توی ماموریت بودم، پسر، بهم میگن بگیر و بکش
الماسا رو دزدیدم، کاری کردم برای هیجان بیفتن دنبالم
بودن توی میامی و بانکوک خیلی قشنگ بود
هر شهری که میرم شهره منه
[Chorus]
Gold teeth sittin on the dash, she a rockstar
Make your favorite singer wanna rap, baby, la, la
Lisa, can you teach me Japanese? I said「はい、はい」
Thats my life, life, baby, Im a rockstar
Gold teeth sittin on the dash, she a rockstar
Make your favorite singer wanna rap, baby, la, la
Lisa, can you teach me Japanese? I said「はい、はい」
Thats my life, life, baby, Im a rockstar
دندون طلا روی داشبورد نشسته، اون یه راک استاره
باعث شدم خواننده مورد علاقت رپ بخونه، عزیزم
لیزا میشه بهم ژاپنی یاد بدی؟ من میگم بله بله
این زندگی منه، زندگی، عزیزم، من یه راک استارم
دندون طلا روی داشبورد نشسته، اون یه راک استاره
باعث شدم خواننده مورد علاقت رپ بخونه، عزیزم
لیزا میشه بهم ژاپنی یاد بدی؟ من میگم بله بله
این زندگی منه، زندگی، عزیزم، من یه راک استارم
[Post-Chorus]
Im a rockstar, Im a rockstar
Its not hype, hype, baby, make you rock-hard
Im a rockstar, Im a rockstar
Its not hype, hype, baby, make you rock-hard
من یه راک استارم، من یه راک استارم
این سر و صدا نیست، سر و صدا، عزیزم، باعث میشم هیجانی بشید
من یه راک استارم، من یه راک استارم
این سر و صدا نیست، سر و صدا، عزیزم، باعث میشم هیجانی بشید
[Outro]
Ooh, and the music goin
Ooh, and the girls are posin
Ooh, dont it get you in a mood?
Its not hype, hype, baby, Im a rockstar
آه، و موزیک ادامه پیدا می کنه
آه، و دخترا ژست می گیرن
آه، این باعث نمیشه سرحال بشی؟
این سر و صدا نیست، سر و صدا، عزیزم، من یه راک استارم
شاهکار Radiohead رو از دست ندید:
متن و ترجمه آهنگ Creep از Radiohead
منبع: بدونیم